Войти
NeoBooker.ru
Добро пожаловать к нам в гости!
Наш сайт посвящён программе NeoBook, с помощью которой вы легко сможете создавать собственные мультимедиа-приложения без необходимости изучать сложные языки программирования! Зарегистрируйтесь, чтобы стать членом нашего сообщества.
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Peter, DEMBEL  
Форум NeoBook » Всё о программе NeoBook » Плагины для NeoBook » hpwColorMemo
hpwColorMemo
mishemДата: Ср, 09 Ноября 2011, 23:07 | Сообщение # 1
Эксперт форума
Как описать его, не знаю. Для работы с текстом, подсветка синтаксиса, скрол бар, вставить удалить и т.д.
Если кто составит правильное описание, буду рад добавить.
Плагин русифицирован. Оригинал есть на офсайте.
Работайте, пробуйте, отписывайтесь.
Я как всегда, сначала перевожу, после разбираюсь. :D
Прикрепления: hpwColorMemo_RU.zip (335.8 Kb)


Не хочешь читать хелп?

Если хелп и форум не помогли, тогда все ответы здесь



Если вы думаете, что сможете — вы сможете, если думаете, что нет — вы правы.
 
СообщениеКак описать его, не знаю. Для работы с текстом, подсветка синтаксиса, скрол бар, вставить удалить и т.д.
Если кто составит правильное описание, буду рад добавить.
Плагин русифицирован. Оригинал есть на офсайте.
Работайте, пробуйте, отписывайтесь.
Я как всегда, сначала перевожу, после разбираюсь. :D

Автор - mishem
Дата добавления - 09 Ноября 2011 в 23:07
PeterДата: Ср, 09 Ноября 2011, 23:38 | Сообщение # 2
Админ NeoBook
Quote (mishem)
как всегда, сначала перевожу, после разбираюсь.

Вопрос, как всегда - а не проще ли наоброт?
:)


- А вам какую операционку поставить - экспи, семерку или висту?
- Это ты сейчас о чем?
- Олег Георгиевич, вам какой компьютер хотелось бы - молодежный или надежный?
- Ну, конечно, надежный!
- Вот, значит - экспи, без вопросов! Сейчас сделаем...

(Улицы разбитых фонарей, сезон 10, серия 17)

Единственная инновация Windows 8 это - Metro, чтобы дебилы по иконкам не промахивались!


При модном втюхе модоподдающимся начинает нравиться
 
Сообщение
Quote (mishem)
как всегда, сначала перевожу, после разбираюсь.

Вопрос, как всегда - а не проще ли наоброт?
:)

Автор - Peter
Дата добавления - 09 Ноября 2011 в 23:38
mishemДата: Ср, 09 Ноября 2011, 23:45 | Сообщение # 3
Эксперт форума
Quote (Peter)
Вопрос, как всегда - а не проще ли наоброт?

Я ж уже объяснял, не проще. :)
По мере перевода, по любому открываешь и смотришь что делает та или другая команда. Тем самым получается как бы ускорение изучения, и в тот же момент перевод плагина. Правда иногда бывает так, что половину переведешь, а после понимаешь что он нахрен ни кому не нужен. :D


Не хочешь читать хелп?

Если хелп и форум не помогли, тогда все ответы здесь



Если вы думаете, что сможете — вы сможете, если думаете, что нет — вы правы.
 
Сообщение
Quote (Peter)
Вопрос, как всегда - а не проще ли наоброт?

Я ж уже объяснял, не проще. :)
По мере перевода, по любому открываешь и смотришь что делает та или другая команда. Тем самым получается как бы ускорение изучения, и в тот же момент перевод плагина. Правда иногда бывает так, что половину переведешь, а после понимаешь что он нахрен ни кому не нужен. :D

Автор - mishem
Дата добавления - 09 Ноября 2011 в 23:45
ВадимДата: Чт, 10 Ноября 2011, 02:56 | Сообщение # 4
Генератор идей
Quote (mishem)
Плагин русифицирован.

mishem, а ini-файл пока не переводил ?
Подсказки в селекторе команд остались не переведенными.


Бесплатный онлайн курс программирования в VisualNEO Win (NeoBook)
 
Сообщение
Quote (mishem)
Плагин русифицирован.

mishem, а ini-файл пока не переводил ?
Подсказки в селекторе команд остались не переведенными.

Автор - Вадим
Дата добавления - 10 Ноября 2011 в 02:56
mishemДата: Чт, 10 Ноября 2011, 03:30 | Сообщение # 5
Эксперт форума
Quote (Вадим)
Подсказки в селекторе команд остались не переведенными.

Что значит не переведенные?
У меня переведено все. %)
Правда косяк только что заметил, заглавие разделов везде Memo почему то. :(
Блин, и причину не пойму.
Посмотри, мож у тебя этот плагин уже установлен был?

Добавлено (10 Ноябрь 2011, 03:30)
---------------------------------------------
У кого еще строки не переведены?


Не хочешь читать хелп?

Если хелп и форум не помогли, тогда все ответы здесь



Если вы думаете, что сможете — вы сможете, если думаете, что нет — вы правы.
 
Сообщение
Quote (Вадим)
Подсказки в селекторе команд остались не переведенными.

Что значит не переведенные?
У меня переведено все. %)
Правда косяк только что заметил, заглавие разделов везде Memo почему то. :(
Блин, и причину не пойму.
Посмотри, мож у тебя этот плагин уже установлен был?

Добавлено (10 Ноябрь 2011, 03:30)
---------------------------------------------
У кого еще строки не переведены?


Автор - mishem
Дата добавления - 10 Ноября 2011 в 03:30
mishemДата: Чт, 10 Ноября 2011, 04:02 | Сообщение # 6
Эксперт форума
Вадим, ини файл

Добавлено (10 Ноябрь 2011, 04:02)
---------------------------------------------

Quote (mishem)
везде Memo почему то

Оно и в оригинальном файле memo, так что слава богу, не моя вина. А то уже надоело искать ошибку. :)
Приятно самому с собой поговорить. :D
Прикрепления: hpwColorMemo.zip (0.8 Kb)


Не хочешь читать хелп?

Если хелп и форум не помогли, тогда все ответы здесь



Если вы думаете, что сможете — вы сможете, если думаете, что нет — вы правы.
 
СообщениеВадим, ини файл

Добавлено (10 Ноябрь 2011, 04:02)
---------------------------------------------

Quote (mishem)
везде Memo почему то

Оно и в оригинальном файле memo, так что слава богу, не моя вина. А то уже надоело искать ошибку. :)
Приятно самому с собой поговорить. :D

Автор - mishem
Дата добавления - 10 Ноября 2011 в 04:02
ВадимДата: Чт, 10 Ноября 2011, 13:02 | Сообщение # 7
Генератор идей
Quote (mishem)
Посмотри, мож у тебя этот плагин уже установлен был?

Да, был установлен. Я имел в виду подсказки в селекторе, не в окнах свойств команд.

Quote (mishem)
ини файл

Спасибо! Теперь подсказки отображаются на русском.


Бесплатный онлайн курс программирования в VisualNEO Win (NeoBook)
 
Сообщение
Quote (mishem)
Посмотри, мож у тебя этот плагин уже установлен был?

Да, был установлен. Я имел в виду подсказки в селекторе, не в окнах свойств команд.

Quote (mishem)
ини файл

Спасибо! Теперь подсказки отображаются на русском.

Автор - Вадим
Дата добавления - 10 Ноября 2011 в 13:02
mishemДата: Чт, 10 Ноября 2011, 13:38 | Сообщение # 8
Эксперт форума
Quote (Вадим)
Да, был установлен. Я имел в виду подсказки в селекторе, не в окнах свойств команд.

Если бы ты свой плагин удалил и установил мой, то все бы отображалось. И в окнах и в селекторе. :)


Не хочешь читать хелп?

Если хелп и форум не помогли, тогда все ответы здесь



Если вы думаете, что сможете — вы сможете, если думаете, что нет — вы правы.
 
Сообщение
Quote (Вадим)
Да, был установлен. Я имел в виду подсказки в селекторе, не в окнах свойств команд.

Если бы ты свой плагин удалил и установил мой, то все бы отображалось. И в окнах и в селекторе. :)

Автор - mishem
Дата добавления - 10 Ноября 2011 в 13:38
NecronomiconДата: Чт, 10 Ноября 2011, 20:21 | Сообщение # 9
Участник
Quote (mishem)
Оно и в оригинальном файле memo, так что слава богу, не моя вина.

А в командном листе не memo ;) (он остался без перевода)

mishem, а для чего точка стоит в начале команды:
Прикрепления: 0858062.jpg (67.0 Kb) · 3199794.jpg (75.3 Kb)
 
Сообщение
Quote (mishem)
Оно и в оригинальном файле memo, так что слава богу, не моя вина.

А в командном листе не memo ;) (он остался без перевода)

mishem, а для чего точка стоит в начале команды:

Автор - Necronomicon
Дата добавления - 10 Ноября 2011 в 20:21
mishemДата: Чт, 10 Ноября 2011, 20:30 | Сообщение # 10
Эксперт форума
Quote (Necronomicon)
mishem, а для чего точка стоит в начале команды:

Я так понял, для того что б сама команда не запускалась. Она ж создает сразу несколько команд. Думаю если точку убрать, то в редактор будет копироваться только название этой команды. Это сам автор плагина так сделал. Интересное решение. :)
Кстати у него же есть плагины , где нужно так же создать предворительно кучу команд, но там все это надо делать в ручную, что крайне не удобно.

Quote (Necronomicon)
А в командном листе не memo

Я знаю, видел.

Добавлено (10 Ноябрь 2011, 20:30)
---------------------------------------------

Quote (Necronomicon)
(он остался без перевода)

Разве? Это я у себя уже после перевел? :D
Я не понял, у тебя тоже в селекторе не переведено получается?


Не хочешь читать хелп?

Если хелп и форум не помогли, тогда все ответы здесь



Если вы думаете, что сможете — вы сможете, если думаете, что нет — вы правы.
 
Сообщение
Quote (Necronomicon)
mishem, а для чего точка стоит в начале команды:

Я так понял, для того что б сама команда не запускалась. Она ж создает сразу несколько команд. Думаю если точку убрать, то в редактор будет копироваться только название этой команды. Это сам автор плагина так сделал. Интересное решение. :)
Кстати у него же есть плагины , где нужно так же создать предворительно кучу команд, но там все это надо делать в ручную, что крайне не удобно.

Quote (Necronomicon)
А в командном листе не memo

Я знаю, видел.

Добавлено (10 Ноябрь 2011, 20:30)
---------------------------------------------

Quote (Necronomicon)
(он остался без перевода)

Разве? Это я у себя уже после перевел? :D
Я не понял, у тебя тоже в селекторе не переведено получается?

Автор - mishem
Дата добавления - 10 Ноября 2011 в 20:30
NecronomiconДата: Чт, 10 Ноября 2011, 20:31 | Сообщение # 11
Участник
Quote (mishem)
Это сам автор плагина так сделал. Интересное решение.

Посмотрел оригинал. Действительно, интересно.
 
Сообщение
Quote (mishem)
Это сам автор плагина так сделал. Интересное решение.

Посмотрел оригинал. Действительно, интересно.

Автор - Necronomicon
Дата добавления - 10 Ноября 2011 в 20:31
NecronomiconДата: Чт, 10 Ноября 2011, 20:37 | Сообщение # 12
Участник
Quote (mishem)
Я не понял, у тебя тоже в селекторе не переведено получается?

В селекторе команд переведено. Я имел ввиду окно "О плагине". И Строка "Описание":

Может быть в селекторе сделать заголовки как в командном листе:
Текст, Навигация, Буфер обмена. А то кругом memo :D
Прикрепления: 9159842.jpg (115.1 Kb)


Сообщение отредактировано
Necronomicon - Чт, 10 Ноября 2011, 20:45
 
Сообщение
Quote (mishem)
Я не понял, у тебя тоже в селекторе не переведено получается?

В селекторе команд переведено. Я имел ввиду окно "О плагине". И Строка "Описание":

Может быть в селекторе сделать заголовки как в командном листе:
Текст, Навигация, Буфер обмена. А то кругом memo :D

Автор - Necronomicon
Дата добавления - 10 Ноября 2011 в 20:37
mishemДата: Чт, 10 Ноября 2011, 20:50 | Сообщение # 13
Эксперт форума
Quote (Necronomicon)
Я имел ввиду окно "О плагине". И Строка "Описание":

Я это упустил. Просто забываю что это окно существует. :) В этих плагинах приходится по строчно искать в ресурсах. Открываю окно, пишу искомую строку в поиск, нахожу и перевожу. А это окно не на виду. Если вспоминаю про него, перевожу, нет, значит нет. :D

Добавлено (10 Ноябрь 2011, 20:50)
---------------------------------------------

Quote (Necronomicon)
Может быть в селекторе сделать заголовки как в командном листе:

Не получается. Я их перевел. Но видимо в плагине что то не так записано. Отсюда везде так пишется. У меня везде Текст, текст, текст.. :D


Не хочешь читать хелп?

Если хелп и форум не помогли, тогда все ответы здесь



Если вы думаете, что сможете — вы сможете, если думаете, что нет — вы правы.
 
Сообщение
Quote (Necronomicon)
Я имел ввиду окно "О плагине". И Строка "Описание":

Я это упустил. Просто забываю что это окно существует. :) В этих плагинах приходится по строчно искать в ресурсах. Открываю окно, пишу искомую строку в поиск, нахожу и перевожу. А это окно не на виду. Если вспоминаю про него, перевожу, нет, значит нет. :D

Добавлено (10 Ноябрь 2011, 20:50)
---------------------------------------------

Quote (Necronomicon)
Может быть в селекторе сделать заголовки как в командном листе:

Не получается. Я их перевел. Но видимо в плагине что то не так записано. Отсюда везде так пишется. У меня везде Текст, текст, текст.. :D

Автор - mishem
Дата добавления - 10 Ноября 2011 в 20:50
ВадимДата: Чт, 10 Ноября 2011, 23:45 | Сообщение # 14
Генератор идей
Quote (mishem)
Если бы ты свой плагин удалил и установил мой

Я уж не помню как ставил. Вроде бы просто заменил файлы, а после запустил NB, она подхватила. А подсказки, которые отображаются в селекторе команд хранятся же в ini-файлах в плагинах hpw, или разве в самом плагине тоже? Пока ini-файл не переведен, подсказок в селекторе не будет. Или я что-то упускаю?


Бесплатный онлайн курс программирования в VisualNEO Win (NeoBook)
 
Сообщение
Quote (mishem)
Если бы ты свой плагин удалил и установил мой

Я уж не помню как ставил. Вроде бы просто заменил файлы, а после запустил NB, она подхватила. А подсказки, которые отображаются в селекторе команд хранятся же в ini-файлах в плагинах hpw, или разве в самом плагине тоже? Пока ini-файл не переведен, подсказок в селекторе не будет. Или я что-то упускаю?

Автор - Вадим
Дата добавления - 10 Ноября 2011 в 23:45
mishemДата: Пт, 11 Ноября 2011, 00:51 | Сообщение # 15
Эксперт форума
Упускаешь. Ини файл облегчает перевод плагина. Практически любой может взять, и написать туда все что ему захочется. :) Но это будут переведены как ты заметил только подсказки. Что бы не таскать с собой этот файл,и так как по любому приходится переводить ресурсы файла, я перевожу и эти строки. И этот файл становится не нужным. Ну во всяком случае до того момента пока ктото не захочет сделать перевод еще на какой нибудь язык. Получается так, при запуске плагин ищет ини файл. Если нашел, грузит текст от туда. Если нет, загружает из внутренних ресурсов. Вполне возможно что у тебя этот ини файл не переведенный лежал в папке. Вот и получилось что подсказки не переведены. :D

Не хочешь читать хелп?

Если хелп и форум не помогли, тогда все ответы здесь



Если вы думаете, что сможете — вы сможете, если думаете, что нет — вы правы.
 
СообщениеУпускаешь. Ини файл облегчает перевод плагина. Практически любой может взять, и написать туда все что ему захочется. :) Но это будут переведены как ты заметил только подсказки. Что бы не таскать с собой этот файл,и так как по любому приходится переводить ресурсы файла, я перевожу и эти строки. И этот файл становится не нужным. Ну во всяком случае до того момента пока ктото не захочет сделать перевод еще на какой нибудь язык. Получается так, при запуске плагин ищет ини файл. Если нашел, грузит текст от туда. Если нет, загружает из внутренних ресурсов. Вполне возможно что у тебя этот ини файл не переведенный лежал в папке. Вот и получилось что подсказки не переведены. :D

Автор - mishem
Дата добавления - 11 Ноября 2011 в 00:51
ВадимДата: Пт, 11 Ноября 2011, 01:00 | Сообщение # 16
Генератор идей
Quote (mishem)
Если нет, загружает из внутренних ресурсов.

А, вот оно что! Предусмотрительно сделано, умно.
Да, ты прав, у меня в папке с плагином был ini-файл на английском!
Я то думал, что перевод грузится всегда из него... Спасибо, буду знать!


Бесплатный онлайн курс программирования в VisualNEO Win (NeoBook)
 
Сообщение
Quote (mishem)
Если нет, загружает из внутренних ресурсов.

А, вот оно что! Предусмотрительно сделано, умно.
Да, ты прав, у меня в папке с плагином был ini-файл на английском!
Я то думал, что перевод грузится всегда из него... Спасибо, буду знать!

Автор - Вадим
Дата добавления - 11 Ноября 2011 в 01:00
Форум NeoBook » Всё о программе NeoBook » Плагины для NeoBook » hpwColorMemo
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: